1. این پایگاه به ثبت ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران رسیده است.

    مهمان عزیز سپاس بابت بازدید شما از تالار گفتگوی دهه هفتادی ها.

    عضویت در انجمن رایگان بوده و برای عموم باز میباشد . با صرف 30 ثانیه یکی از اعضای دهه هفتادی ها شوید .

به سوی تو

شروع موضوع توسط zekri ‏Dec 27, 2011 در انجمن متن آهنگ ها

  1. zekri

    zekri

    218
    521
    237
    [​IMG]
    به سوی تو، به شوق روی تو، به طرف کوی تو،
    سپیده دم آیم مگر تورا جویم بگو کجایی؟
    نشان تو گه از زمین گاهی ز آسمان جویم
    ببین چه بی پروا ره تو می پویم بگو کجایی؟
    کی رود رخ ماهت از نظرم نظرم
    به غیر نامت کی نام دگر ببرم
    اگر تو را جویم حدیث دل گویم بگو کجایی؟
    به دست تو دادم دل پریشانم دگر چه خواهی؟
    فتاده ام از پا بگو که از جانم دگر چه خواهی؟
    یک دم از خیال من نمی روی ای غزال من
    دگر چه پرسی ز حال من
    تا هستم من اسیر کوی توام درآرزوی توام
    اگر تو را جویم حدیث دل گویم بگو کجایی؟
    به دست تو دادم دل پریشانم دگر چه خواهی؟
    فتاده ام از پا بگو که از جانم دگر چه خواهی؟
    [​IMG]
    English translation:

    Toward you
    in the way of your path,
    Desiring a glance of your face,
    I'll come with the dawn

    So that I might find you,
    Tell me, where are you?

    Sometimes from the earth
    And sometimes from the sky I ask for a sign of you

    Look how fearlessly
    I am treading your path

    Tell me, where are you?

    How could I ever forget your moon-face?
    What other name would I call out but yours?

    If I ever find you,
    I would tell you the stories of my heart

    In your hands I placed
    my love-sick heart
    What else do you desire from me?

    My feet are weary from walking in search of you
    Tell me, what else do you desire of me?

    Not even for a moment
    do I stop imagining you, my gazelle

    Then why don't you care about my well being?

    As long as I live,
    I am the captive of your path
    I live only in desire of you

    If ever I find you,
    I would tell you the stories of my heart
    Tell me, where are you?

    In your hands I placed
    my love-sick heart
    What else do you desire of me?

    My feet are weary from walking in search of you
    Tell me, what else do you desire of me?

    دانلود كنين

    برای مشاهده لینک ها لطفا ثبت نام کنید و یا اگر حساب کاربری دارید وارد شوید

    منبع:

    برای مشاهده لینک ها لطفا ثبت نام کنید و یا اگر حساب کاربری دارید وارد شوید

     
    empty-x و Admin از این پست تشکر کرده اند.